Friendly Russian
Friendly Russian
Learning How to Read & Write in Russian

Pages

  • Chapter 1
    • Lesson 1
    • Lesson 2
    • Lesson 3
    • Lesson 4
    • Lesson 5
    • Lesson 6
    • Lesson 7
    • Lesson 8
  • Chapter 2
    • Lesson 1
    • Lesson 2
    • Lesson 3
    • Lesson 4
    • Lesson 5
    • Lesson 6
    • Lesson 7
  • Chapter 3
    • Урок 1
    • Урок 2
    • Урок 3
    • Урок 4
  • Chapter 4
    • Урок 1
    • Урок 2
    • Урок 3
    • Урок 4
    • Урок 5
    • Урок 6
    • Урок 7
    • Урок 8
    • Урок 9
  • Chapter 5
    • Урок 1
    • Урок 2
    • Урок 3
    • Урок 4
    • Урок 5
    • Урок 6
  • Chapter 6
    • Урок 1
    • Урок 2
    • Урок 3
  • Chapter 7
    • Урок 1
    • Урок 2
    • Урок 3
  • Chapter 8
    • Урок 1
    • Урок 2
Chapter 1 » Lesson 3

Lesson 3

Alphabet – Part 4

Different Letters with Familiar Sounds


https://pages.charlotte.edu/friendly-russian/wp-content/uploads/sites/657/2017/08/C1-L3-A1.mp3
Бб Гг Дд Ёё Зз Ии Йй
| | | | | | |
b g d yo z ee iy

 

Pronunciation Tips

  1. Don’t forget that Russian consonants are generally formed with less tension and without a puff of air, as opposed to their English equivalents.
  2. “Д” is produced by the tip of the tongue pressed against the upper teeth (like Russian “T”, but it is voiced).
  3. Many voiced consonants become voiceless (like their voiceless counterparts) at the end of a word or before a voiceless consonant (e.g.. “авто́бус”- bus, “всегда́”- always).
  4. Do your best to listen to the recording as many times as you can and imitate the pronunciation. Concentrate on the meaning as well (of words in bold), since most of them are of high priority. You will gradually memorize them through repetition alone. They will be used intensively in exercises and texts below.

 
 

Listen I


https://pages.charlotte.edu/friendly-russian/wp-content/uploads/sites/657/2017/08/C1-L3-L1.mp3
Бб – b
/bad/
бар
bar
соба́ка
dog
брат
brother
бу́ква
letter(a,b,c,etc.)
авто́бус
bus
рабо́та
work/job
Гг – g
/gun/
гора́
mountin
Бог
God
бе́рег
shore
нога́
leg/foot
а́вгуст
August
гро́мко
loudly(adv.)
бума́га
paper
Дд – d
/dog/
да
yes
дом
house
до́ма
at home
друг
friend
дива́н
sofa
доска́
board
год
year
вода́
water
обе́д
lunch
го́род
city
где
where
вход
entrance
Ëё – yo
/yogurt/
всё
everything
мёд
honey
Зз – z
/zoo/
зонт
umbrella
за́втра
tomorrow
за́втрак
breakfast
зима́
winter
звоно́к
bell
Ии – ee
/eel/
и
and
они́
they
кни́га
book
рис
rice
кино́
movie
университе́т
university
магази́н
store
карти́на
painting
библиоте́ка
library
кварти́ра
apartment
кабине́т
soffice/study
и́мя
first name
вино́
wine
Йй – iy
/boy/
йо́гурт
yogurt
май
May
дай
give(to me)
ру́сский
Russian(male)
трамва́й
streat car
ой
ouch

Note:

As you can see and hear, “И” and “Й” are different letters (and sounds). “И” is a vowel, whereas “Й” is a consonant. Never forget to put the extra mark above “Й.”

Listen and read the lines above as many times as you need for smooth pronunciation.

 
 

Reading Practice – p.28


https://pages.charlotte.edu/friendly-russian/wp-content/uploads/sites/657/2017/08/C1-L3-RP1.mp3
  1. Где кинотеа́тр? – Вон там. (over there) – Где вход? – Вход там.
  2. Вот за́втрак. Вот сок.
  3. Вот обе́д: вот суп, вот мя́со. – Как вку́сно!
  4. Э́то авто́бус но́мер три.
  5. Где трамва́й? – Вон там. – Где такси́? – Вон там.
  6. Вот стака́н. Э́то вода́.
  7. Где университет?
  8. Где брат и сестра́? – Они́ до́ма. Он до́ма, и она́ до́ма.
  9. Брат студе́нт и сестра́ студе́нтка (f).
  10. Где соба́ка? – Соба́ка тут.
  11. Вот кни́га, вот газе́та.
  12. Э́то библиоте́ка. Тут вход, а вы́ход (exit) там.
  13. Э́то уро́к но́мер 2 (два)? – Нет, э́то уро́к но́мер 3 (три).
  14. Аме́рика – э́то страна́ и контине́нт. Босто́н – э́то го́род.
  15. Она́ медсестра́ (nurse)? – Нет, она́ студе́нтка.
  16. Где зонт? – Вот он. – Спаси́бо.
  17. Тут стена́, а там доска́.
  18. Где магазин? – Вон там.
  19. Э́то кварти́ра но́мер три? – Нет, э́то кварти́ра но́мер два.
  20. Э́то всё. Звоно́к.

 
 

Survival Kit

Asking Someone’s Name


Informal Formal or Plural
КАК ТЕБЯ́* ЗОВУ́Т? КАК ВАС* ЗОВУ́Т?
What’s your name? (lit: How do they call you?)
МЕНЯ́ ЗОВУ́Т ЛЕ́НА. МЕНЯ́ ЗОВУ́Т ЕЛЕ́НА ПЕТРО́ВНА.
My name is Lena.
(lit: they call me Lena.)
My name is Elena Petrovna
(lit: they call me Elena Petrovna.)
You may exchange the phrase: О́ЧЕНЬ ПРИЯ́ТНО. – Nice to meet you. (lit: very pleasant)
https://pages.charlotte.edu/friendly-russian/wp-content/uploads/sites/657/2017/08/C1-L3-SK.mp3

* These are the accusative forms of “ты” and “вы.”
** This is her first name with her patronymic (basically her father’s name), which is the formal way of
addressing a person or introducing oneself. (See “Language and Culture” in Chapter II, Lesson 2.)

Skip to toolbar
  • Log In